DESMONTANDO PLAGIOS.

Análisis comparativo de la obra de Antonelli y la de Aguirre Delclaux.
Ante la publicación del libro: "Los Agotes. Historia de una exclusión",
de Paola Antonelli. Editorial Istmo. Madrid 1989, deseo hacer llegar a su conocimiento las siguientes observaciones:
1.- La inutilidad de dicho trabajo, puesto que llega con doce años de retraso respecto al publicado por la Diputación Foral de Navarra, Institución "Príncipe de Viana", Pamplona 1977, de María del Carmen Aguirre Delclaux, "Los Agotes".
Una nueva obra sobre un tema ya trillado, se justificaría por nuevos hallazgos u otras aportaciones, que arrojasen más luz sobre lo reiteradamente expuesto. Por eso, realizado un profundo estudio del libro de Antonelli, paso
a demostrar que:
1.- Repite lo ya dicho.
2.- No añade ni una sola idea, un dato, absolutamerte nada.
3.- Se limita a cambiar el orden de lo escrito con anterioridad.
4.- Para justificar su obra, echa por tierra las de los demás, sin probar sus acusaciones. Porque, de reconocer su valía, debería tener el decoro de cambiar de tema .
5.- .Dice lo mismo en todos los capítulos. El libro es reiterativo.": No avanza ni progresa. Sólo cambia el título de los capítulos.
6.- Mezcla el pasado con el presente. Cuesta averiguar si las personas a las que hace hablar, son actuales o sacadas de los libros.
7.- A esta confusión contribuyen las enigmáticas notas a pie de página, que con gran esfuerzo se logran entender.
8.- Tiene un lenguaje farragoso.
9.- Confunde el "trabajo de campo" con visitar".un solo día Bozate y entrevistar a un agote y a otras seis personas .
10.- Lo único peculiar es el resumen de un proceso, que fotocopió del Archivo Diocesano de Pamplona, y que repite la historia de los demás procesos recogidos en los otros autores. Además, nos quedamos sin saber si las transcripciones son de ella o si desconoce la paleografía.
11.- De los 181 autores que cita en su bibliografía, solamente setenta y nueve no aparecen en la obra de Aguirre Delclaux. Ninguno de estos 79 es fundamental para el tema. Se trata de alusiones, referencias, etc.
12.- No se sabe qué pretende, por más que diga en la Introducción:
"Era necesario... ...moverse precisamente a lo largo de estas fracturas para lograr medir su profundidad, y hallar 1as líneas de demarcación entre la realidad histórica y procesos mito poiéticos". Pg.19.
13.- Afirma investigar con nuevas técnicas: "reconstruir la Historia de los Agotes ...requiere ...un continuo cambio de punto de vista, el paso de la visión del centro a la periferia. Sólo desde esta doble perspectiva, los documentos, según nuevos procedimientos de investigación...".Pg. 20. Estos nuevos procedimientos de investigación no se ven por ninguna parte. A no ser que se tenga por "nuevo" el resumir los autores tradicionales, ya resumidos en la obra de Aguirre Delclaux. Hecho doblemente inútil, porque además la obra de Francois Michel, escrita en francés en el siglo XIX, ha sido publicada de nuevo. Si hace doce años venía bien resumirla, hoy ese resumen ya no tiene sentido.
14.- Antonelli critica la "falta de claridad" de la obra de Aguirre Delclaux. Pueden compararse algunos titulares de capítulos para ver a cual de las dos obras les falta claridad:
ANTONELLI.- "En el ámbito de lo sagrado" .-"La mirada reflexiva".- "Una topografía de la diferencia"

AGUIRRE Delclaux:- "Historia y tradición de los agotes".-"Hipótesis sobre sus orígenes".- "Los agotes en la vida social"

15.- La Sra. Antonelli no entiende bien Lo que lee. Atribuye a A.guirre Delclaux lo que dice la Dra. Hors. Precisamente, Aguirre Delclaux manifiesta lo contrario.
16.- Antonelli afirma que el libro de Aguirre Delclaux está hecho de recortes de obras. En la segunda parte de este análisis se demostrará que es ella quien realiza lo que atribuye a Aguirre Delclaux.
17.- Antonelli afirma que la obra de Aguirre Delclaux es "un cajón de sastre", porque no comparte todas las opiniones que recoge. ¿Comparte Antonelli el mal olor, el rabo, la lepra y los mil y un absurdos que atribuyen a los agotes los autores que Aguirre Delclaux resume y que ella VUELVE A RECOGER, o es que lo suyo ya no es "cajón" sino "armario de sastre".

Voy a hacer una breve exposición de la obra de Aguirre Delclaux , para que tengan el punto de referencia y pueda luego quedar demostrado cómo Antonelli, además de no añadir nada nuevo, se queda muy corta.


La primera parte rehace la historia de los agotes basándose fundamentalmente en el libro de F. Michel y otros autores, con la finalidad de recoger todo lo dicho y escrito hasta entonces. La segunda parte es un auténtico"trabajo de campo". La autora vive con ellos -como se puede demostrar- todo el tiempo que necesita para realizar un estudio etnográfico siguiendo "el cuestionario de más de mil preguntas para un estudio del, pueblo vasco" de D. J .M. de Barandiarán. Entrevista a numerosas personas de Bozate y pueblos vecinos. La Inspección. de Sanidad de Pamplona lleva a cabo un estudio sobre la salud del grupo escolar, a petición de la autora. Este estudio queda incluido en la primera parte de su libro para refutar las opiniones sobre sus anomalías, de algunos autores. Antonelli critica que lo incluya en esta parte. Argumenta que,siendo un estudio actual, no debería estar en la parte histórica. Es su opinión. sin embargo, olvida que en su llamado "trabajo de campo" mezcla al tamborilero con las opiniones de autores hace tiempo fallecidos, incluso de épocas muy antiguas.
Con la ayuda del párroco, D. José Plaza, quien también pondera la obra de Aguirre Delclaux, como se ve en esta página web; investiga 300 años en los archivos parroquiales, constatando la endogamia y la igualdad de trato con
los otros vecinos. No estará de más señalar la amabilidad y disponibilidad de D. José Plaza, que contrasta con la que de él hace Antonelli. (pg.342). Hecho que se debe a que en el pueblo están hartos de artículos sensacionalistas, de obras repetitivas, etc. Cuando D. José Plaza, doctor en Derecho Canónico, vio el trabajo de investigación que hacía Aguirre Delclaux, fue su mejor valedor.


Aguirre Delclaux investigó también en el "Nuevo Baztán" para confirmar si D. Juan de Goyeneche llevó allá
a los agotes como siervos, según se comentaba. Capítulo que no podía olvidarse tratándose de una obra exhaustiva. Antonelli despacha el asunto en un renglón.(pg. 337).


La tercera parte de la obra,es la transcripción de los" documentos recopilados por Aguirre Delclaux los meses que pasó en numerosos archivos, como de ello pueden dar fe los archiveros de Pamplona, Elizondo, Arizkun,,,,Finaliza con la inclusión de mapas, fotografías, fotocopias de documentos, índices onomástico y toponímico.
¿Qué quedaba por hacer?


ANÁLISIS DE LA OBRA DE ANTONELLI
INTRODUCCIÓN.

Comienza en la pág. 15, y desde el primer momento ofrece el resumen de F.Michel. lo que estaba ya ARCHI HECHO.
.-Presenta sus intenciones: (comentadas ya arriba,en el punto12 del presente análisis que estoy haciendo.).

Cap. I: "I'l'INERARIO DE UNA EXCLUSION" .
.-Pág. 25. Cita a Idoate. En esta misma página, la nota 4 a pie de página: (D 827), cuesta averiguar de qué se trata, si se compara con las de la página 26: (C 7). Tras mucho volver las hojas adelante y atrás se logra entender las referencias.
.-Estas (C 7) hacen referencia a las personas que entrevistó en el "Trabajo de campo". con lo cual, a) repite lo mismo en varios capítulos.b) mezcla la historia y el trabajo de campo. - de lo que acusa a A. Delclaux.- c) notas confusas .
.-Pag. 31. Nota 7 (D 817): ¿Qué es ( ¿Otro proceso?, ¿De Idoate? ,¿de las Cortes Generales de Navarra?,
.-De las páginas 24 a la 53 vive de las citas de Idoate y de las entrevistas del "trabajo de campo", que las "répétirá en el capítulo VII.
.-Pag.
53: "La mirada reflexiva": Continúa con Michel hasta la pág. 106 resumiendo procesos judiciales, que también aparecerán en los capítulos IV y V.
Todas las citas cuentan las mismas historias. Con esta manera de trabajar se pueden escribir veinte tomos del Espasa sin apenas darse cuenta.
.-Pag l08 Cuenta la famosa historia de Giezi, siervo del profeta Naamán. (Véase Michel, Idoate, Aguirre pág. 397)

Cap. II: "LOS TRAZOS DE LA PALABRA".
.-Pág. 113: No es otra cosa que los lugares que habitaron, para lo cual sigue con ¡Michel, ya resumido en Aguirre Delclaux. (Compárense los versos de la pag. 114 de Antonelli con la pág. 80 de Aguirre Delclaux.
.-Pág. 115: Otra vez las entrevistas de los siete personajes del "trabajo de campo", que de tanto pasearlas por el libro parecen convertirse en setecientas.
.-Pgs. 116 a 132: Los distintos nombres dados a 106 agotes. (Véase Aguirre Delclaux, capítulo X, pág. 141: "Sobre el nombre agote y sus sinónimos..

CAP .III: "EL DESCUBRIMIEN'l'O DE LOS AGO'l'ES" .
.-Pág. 137: En la medicina:
.-Compárese con el capítulo VIII de Agirre Delclaux, y se verá que todos los testimonios de Antonelli, ya están recogidos en dicho capítulo.
.-Pág. 151: "Las disquisiciones de dos juristas". Mucho más ampliado en Aguirre Delclaux: Cap. VII, págs. 89-118.
.-Págs. 156- 168: Habla de tres eclesiásticos: Vizcay, Oyenart y P. Marca. (véanse en los índices onomásticos las citas de estos señores en la obra de Aguirre Delclaux). ,
.-Pág 169: "Otros estudios del siglo XVI y XVII"... Así, autor por autor, hasta llegar al siglo XX. Va repitiendo lo mismo hasta el aburrimiento, lo que convierte la obra en insufrible.
Exactamente el camino contrario, elegido por Aguirre Delclaux, en el que se narran las historias y se cita a los autores que las afirman. Porque, si diez escritores dicen que son descendientes de los godos, tenemos godos una vez, pero no diez.
¿Comprenden el "método" seguido por Antonelli? De este modo, pasando por Larrizábal, Palassou, etc., etc., -todos ellos en la bibliografía de Aguirre Delclaux- se presenta en nuestros días. Y, claro, se encuentra con todo hecho y reconocido. Ella misma confiesa que en Navarra todos le hablaban de la obra de Aguirre Delclaux. (pág. 239). ¿Qué le queda? Decir lisa y llanamente que el trabajo de Aguirre Delclaux está mal hecho. Pero, ¿lo prueba?

Veamos qué dice de los tres autores que hemos estudiado el tema en nuestros días:
.-Pág. 238: La primera es la Dra. Hors, a quien desacrádita porque: "Vale la pena recordarlo, está fechado en 1951". Con este criterio cronológico ¿qué habría que opinar de Michel que es del pasado siglo? Continúa diciendo de la Dra Hors: "Se limita a citar todo lo que Yanguas y Miranda habían escrito en su diccionario hacía más de un siglo". ¿Hace Antonelli otra cosa distinta de las de la Dra. Hors? No,...y 39 años después.
.-Pág. 238: El segundo es Idoate. Dice de él: "El análisis parte de tesis, que no se demuestran suficientemente".
La visión de Idoate coincide con la de Aguirre Delclaux. (lo cual no es de extrañar, porque ambos autores han estudiado el tema por sí mismos).
.-pág. 239: La tercera es Aguirre Delclaux, quien aprovecha la obra de todos: autores de otras épocas, el estudio médico de la Dra. Hors, las transcripciones de Idoate, y añade su propia investigación con el trabajo de campo y más transcripción de documentos. Por este motivo, Antonelli no tiene más que tres salidas:

A).- o descubre un nuevo Mediterráneo.-¡Qué más quisiéramos que saber el origen de los agotes, de los vascos, de la vida, del sida...! -Pero aquí se encuentra con el muro del desconocimiento. Por más que diga que no le interesan los orígenes y culpe a los autores arriba citados de falta de objetividad al buscarlos: "Todos los estudiosos se ven obstaculizados por el deseo de
descubrir y enunciar los orígenes".(Pág. 20).
sin embargo,,el periódico "Deia" presentaba su libro de manera sensacionalista: ¡Se ha descubierto el origen de los agotes...! (¡Qué emoción!), para terminar leyendo que son albigenses. (¡Qué pena')...

B).- El segundo camino es encontrarse el trabajo ya hecho y buscar otro tema, y más contando con la ayuda de la UNESCO. Como el Sr, Don PIO JOSÉ NAVARRO ALCALÁ-ZAMORA

C).- El tercero es decir: La obra de Aguirre Delclaux, "concebida y realizada de forma confusa, está plagada de errores graves... hasta el extremo de invalidarla, y de hacer que ésta no pueda ser considerada como introductora al problema" (Pág. 239).
Los "errores graves son algún nombre propio de la bibliografía que difiere entre su obra y la de Aguirre Delclaux. Puede ser. Hay libros de Historia en los que está escrito Keops, Kefren y Mikerino, o bien, Menkaura, Cheops...
No por eso quedan invalidadas las pirámides de Egipto. Puede ser que haya algún nombre mal transcrito. ¿Todo eso es lo que averigua Antonelli después de doce años? ¿Es eso suficiente para invalidar una obra? ¿Ello trarforma la suya de confusa en clara, diacrónica (pág. 19), amena, progresiva?

Sigamos con Antonelli:
CAPITULO IV: "La documentación conocida":
.-Pág. 245: Se refiere a la súplica que hacen los agotes al Papa León X en el año 1513. En Aguirre Delclaux , página 279.

-Pág. 256
En Antonelli. Proceso de 1558
En Aguirre Delclaux
pág. 111
265
de 1613
254
273
de 1613
253
285
de 1589
112
287
de 1684
416 (fotocopia del documento)
293
de 1722
106
295
de 1742
110
296
de 1817
116
297
de 1383.-1385.-1378
88 y 303

(Véase también la complicada nota a pie de la página 296).

CAPITULO V: "Un proceso del siglo XVII" :
.-págs.307 a 320: Se trata del único proceso que fotocopió en el Archivo Diocesano, ya comentado anteriormente, que repite todo lo ya visto en los procesos anteriores. (Aguirre Delclaux, pág 10).

CAPITULO VI: "La raza maldita o la necesidad de la diferencia".
.-Pags. 321 a 328: Nuevamente vive de Michel. Puede leerse el tercer punto, a parte de la página 324, como muestra del estilo farragoso de la autora: "Nos hemos detenido en la sorprendente estratificación de significados, lo cual ha obligado a realizar distintas lecturas de las mismas imágenes".

CAPITULO VII: "El trabajo de Campo":
.-Págs. 329 a 350: Este capítulo es ya la guinda del pastel. Va al escenario para realizar una recogida de datos de los propios agotes y sus vecinos, y de nuevo cita a Marca, Raemond, Dra. Hors, Rafael Castellano, Aguirre Delclaux, ...
Ninguno de estos autores son agotes, ni estaban allí, ni son sus vecinos. No obstante, Antonelli se atreve a afirmar que los demás mezclan... Antonelli critica a Aguirre Delclaux (pág. 239); "Los Agotes en el pasado, pero, a pesar
del título, Aguirre Delclaux incluye los datos recogidos por ella, presumiblemente en 1977".¿Olvida Antonelli que está realizando su "trabajo de campo"cuando lo mezcla con autores pasados?
.-Pág. 333: Atribuye a Aguirre Delclaux las afirmaciones de la Dra Hors, que las recoge sin afirmarlas a su vez ¿Es por ello "cajón de sastre"
.-Pág 337: Aquí comienza su "trabajo de campo". Ocupa ¡trece páginas! en las que de las SIE'l'E personas entrevistadas, UNA sola es agote. Es de admirar la gran utilidad conseguida por el refrito de Antonelli, ya que estas entrevistas, tan escasas, ha sabido pasearlas a lo largo y ancho de su obra.
.-Pág. 342; Es D. José Plaza, párroco de Arizcun. "El único que tiene autorizaci6n para hablar" (pág. 336). y que está bien. informado: "Parece haberse informado bien sobre el tema" (pág. 342). "Pero no añade ni una palabra más".
Muy distinta fue la relación de D. José Plaza con Aguirre Delclaux., cuya obra fue muy ponderada por él en carta personal de su puño y letra. Quien le ayudó a consultar los libros parroquiales, desde los años de que hay registro. Quien me comunicó que no se había entrevistado con la Sra. Antonelli, ni de vista, ni por teléfono, a pesar de las críticas que le hizo por los malos modos con que le recibió. (Supongo que confundió al Párroco con el coadjutor, pero reconoce que el que sabe es el párroco a quien no ve)

¿Este es todo el "trabajo de campo" de Antonelli. Las noticias que tenemos es que esta señora apareció algún día por Bozate, y volvió muy disgustada por no haber podido entrevistar a casi nadie. Otra vez se presentó en el archivo de Pamplona, acompañada de otra persona, pretendiendo que al ser de la UNESCO, todo el mundo debería ponerse a su entera disposición. Fotocopió el proceso y se marchó. Grabó también unas cintas magnetofónicas a Don José Miguel de Barandiará, al parecer se las robaron


Llaman la atenci6n algunas expresiones de esta señora: "Aguirre Delclaux dice haberse inspirado en las indicaciones de Caro Baroja" (pág 242), quien también prologó esta obra y encauzó sus primeros pasos.
Antonelli parece poner en entredicho el sistema de las más de mil preguntas del cuestionario hecho por Aguirre Delclaux exclusivamente a los agotes, ignorando ellos que estuviésemos investigándoles para no mediatizar sus respuestas, conforme a lo que se enseña en las primeras clases de sociología. (Véase Atonelli,pág.330).

.-pág. 353: LA BIBLIOGRAFÍA
Aguirre Delclaux realiza un comentario bibliográfico (pág. 363) agrupando a los autores por géneros, temas, importancia, etc... Porque ofreciendo una bibliografía de 191 nombres, son relativamente pocos los que tratan directamente sobre los agotes. Unos son trabajos básicos, como Michel, Rochas, Hors, Idoate, otros son alusiones, diccionarios, ...Algunos autores están sacados de la obra de Michel, -lo que está más que suficientemente indicado desde el primer apellido que aparece en la misma, y están tal como Michel los cita y no se especifica el nombre de algunos de ellos. En esos años había gran dificultad para consultar el libro de Michel, escritor francés, no quedaba otro recurso que acudir a la Biblioteca Nacional., y no era mi intención enmendarle la plana al autor más importante y del siglo XIX. ¿Son estos los graves errores que Antonelli atribuye a Aguirre Delclaux? Errores, que no pasarán. de cinco o seis entre 191,
y que con igual facilidad pueden encontrarse en la bibliografía ofrecida por Antonelli, tan "parecida",por otra parte, con la de Aguirre Delclaux.